20.Juni 2008
Ryan Air – Deutsche Pressekonferenz mit BlowJobs!!
12:03 Uhr | Breaking Promi News, Die X-Akten, Videos | pottschalk
der Chef von RyanAir scheint eine richtig coole Sau zu sein, jedenfalls verspricht er nicht nur günstige Flugtickets für Übersee, sondern auch Blowjobs für die 1. und sogar 2. Klasse!!! Ja das ist endlich mal fairer Komfort für alle findet der Pottschalk!! Leider hat die deutsche Dolmetscherin einen fiesen Stock im Arsch und weigert sich das Wort “Blowjobs” zu übersetzen…”ne dafür gibt es kein wort im deutschen….”…Faule Ausrede!, sie hätte es doch wenigstens mal mit “Oraler Dienstleistung am männlichen Genitalbereich” versuchen können…ne ne …immer diese verklemmten Germans ;-)…
Zurück zur Promipranger Startseite
- Kategorie: Breaking Promi News, Die X-Akten, Videos
- Tags: pressekonferenz, ryanair
Ähnliche Artikel
- Amy Winehouse – Papa gibt ne inoffizielle Pressekonferenz vor ihrer Haustür…
- Waris Dirie: Die “Wüstenblume” zeigt ihre Dornen und pöbelt auf Pressekonferenz!
- Lena Meyer-Landrut mit Hut – Breaking News – Aktuelle Fotos aus Köln!
- Hat Hape geheiratet ?
- "I love New York" kommt ins deutsche Fernsehen…
- Schwanger mit Zwillingen dank künstlicher Befruchtung ?
- Britney Spears : Neues ?! aus der Anstalt… Gummizelle ?! Balla Balla ?!
Es könnte sich aber auch um eine Flöte, eine Klarinette, ein Alphorn, eine Mundharmonika, Trompeten jeder Art und ein Saxophon handeln.
Auch ein Blasrohr für den gezielten Schuß auf Paparazzi käme in Betracht !
Wer weiß noch was ?
SOFORT MELDEN, SOFORT, BITTE, BITTE !
Posted by: HUNDEPOPEL on Juni 20th, 2008 02:28 ,
Die sollten sich für Pressekonferenzen mit O’Leary beim nächsten Mal wirklich eine pfiffigere Dolmetscherin suchen! Der (ohnehin oft recht großkotzige) Ryanair-Boss hat die Dame nämlich perfekt und mit Genuss auflaufen lassen!
“Bed & Blowjob” (im Gegensatz zu “Bed & Breakfast”) ist in der englischen Sprache ein flapsiger, umgangssprachlicher Ausdruck für luxuriöses Ambiente mit Superservice. Mit sexuellen Handlungen oder Prostitution im Wortsinne hat das nichts zu tun.
Posted by: Don Farrago on Juni 20th, 2008 02:37 ,
LOL ich flieg am 2. mit Ryanair über den Kanal, mal kucken was die mir so zu bieten haben… *hehe
Posted by: Kate on Juni 20th, 2008 15:00 ,
LOL Gelobt sei wer gebildet ist, ich habe das mit der englischen Umgangssprache nicht gewusst u7nd habe ebenso dämlich geguckt wie die Übersetzerin ;-)
Posted by: ratzfatz on Juni 20th, 2008 15:51 ,
was man hier nicht alles lernt .
also wenn mir ein netter englischer mann bed and blowjob anbietet ist das garnicht anzüglich ? man lernt nie aus .
ich hätt dem kerl warscheinlich gepflegt eine reingehauen , und der arme wollte nur seinen ob machen .
Posted by: alexandra on Juni 20th, 2008 19:09 ,